tag:blogger.com,1999:blog-35201715.post5290628910965722677..comments2024-02-19T09:15:24.349-06:00Comments on Wensheng: pymmseg, python mmsegWensheng Wanghttp://www.blogger.com/profile/06378277709501525260noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-35201715.post-4779611426699929402018-12-11T21:38:39.993-06:002018-12-11T21:38:39.993-06:00Great Article
Final Year Projects for CSE in Pyt... Great Article<br /> <a href="http://projectcentersinchennai.co.in/Final-Year-Projects-for-CSE/Final-Year-Projects-for-CSE-Python-Domain" title="Final Year Projects for CSE in Python" rel="nofollow">Final Year Projects for CSE in Python</a><br /> <a href="http://projectcentersinchennai.co.in" title="FInal Year Project Centers in Chennai" rel="nofollow">FInal Year Project Centers in Chennai</a><br /> <br /> <a href="http://javascripttrainingcourses.com" title="JavaScript Training in Chennai" rel="nofollow">JavaScript Training in Chennai</a><br /> <a href="http://wisentechnologies.com/it-courses/html-css-javascript-jquery-training.aspx" title="JavaScript Training in Chennai" rel="nofollow">JavaScript Training in Chennai</a>for ict 99https://www.blogger.com/profile/01234222908168002434noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35201715.post-32823398780095735782010-05-04T01:00:12.969-05:002010-05-04T01:00:12.969-05:00This is a really nice thing to share. I really app...This is a really nice thing to share. I really appreciate it.<br /><br />In the word.dic, I noticed some unusual words, maybe I'm confused a little bit. 他不, 她不, 上有, these were all in the word.dic file, so if the parser encountered these, it would treat them as single words, but I think they should be separate. For example, the sentence:<br />農場上有多少工人?<br /><br />Becomes separated as:<br />農場 上有 多少 工人<br />But should be:<br />農場 上 有 多少 工人<br /><br />Can you explain the numbers in the words.dic and chars.dic file that are next to each character?<br /><br />I would like to construct a new traditional chinese dictionary, maybe based off CC-CEDICT project.<br /><br />http://cc-cedict.org/wiki/start<br /><br />thanks again,<br />Shaun Pedicini愛默愛默https://www.blogger.com/profile/17439392079460772942noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-35201715.post-10397464793265568552009-12-08T12:45:25.057-06:002009-12-08T12:45:25.057-06:00very nice package, thank you for sharing!very nice package, thank you for sharing!atpichttps://www.blogger.com/profile/12559550675196290442noreply@blogger.com